Categories
- JAPAN NEWS
- NEWS UPDATE1
- NEWS UPDATE2
- กล่าวทักทายจาก ผอ. 総長挨拶
- ข่าวสารทุนการศึกษาและสอบต่างๆ
- ข่าวสารโรงเรียน
- คุยกับ ดร.ฟุกุโรอุ
- ตารางเปิดเรียนภาษาญี่ปุ่น
- บทความวิชาการ
- บทเรียนภาษาญี่ปุ่น
- ฝึกฟังภาษาญี่ปุ่นจากทีวีสดญี่ปุ่น
- ภาพถ่ายสดญี่ปุ่นปัจจุบัน
- วัฒนธรรม ศิลปและท่องเที่ยวญี่ปุ่น
- หน่วยงานเกี่ยวข้อง
- เรียนตัวอักษรญี่ปุ่น
- เล่นเกมส์ภาษาญี่ปุ่น
- แนะนำหนังสือดี
- โรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่นศรีราชา
- タイテレビ
- タイ語コース
- タイ語コース紹介
- 翻訳サービス
Pages
- MAP
- ญี่ปุ่นปัจจุบัน
- ประวัติ
- สมัครเรียน
- หลักสูตร
- แนะนำมหาวิทยาลัย
- แปลและล่าม
- 日本人のためのタイ語コース
- 翻訳・通訳サービス
- สอบถาม
- 御問合
Archives
- May 2012
- April 2012
- March 2012
- February 2012
- January 2012
- December 2011
- November 2011
- October 2011
- September 2011
- July 2011
- June 2011
- May 2011
Tag Clouds

Search!
Enter your keywords:NEWS UPDATE1's Articles Archives
ทุนรัฐบาลญี่ปุ่น 2013 มาแล้ว สมัครด่วน
ทุนรัฐบาลญี่ปุ่นสำหรับ ป.ตรี และนักศึกษาวิจัย (ป.โท ขึ้นไป) เปิดรับแล้ว ใครสนใจ รีบเข้าไปดูรายละเอียด
1.ทุนระดับนักศึกษาปริญญาตรี 2. ทุนระดับนักศึกษาวิจัย
ดูที่ http://www.th.emb-japan.go.jp/th/jis/study.htm

ขอแสดงความยินดีกับนักศึกษาทุกท่าน

ภาพถ่ายวันจบหลักสูตรภาษาญี่ปุ่น วันที่ 22 เมษายน 2555
ขอแสดงความยินดีกับนักศึกษาทุกท่าน
และขอให้นำความรู้ที่ได้เรียนรู้มาใช้ให้เกิดประโยชน์
ทั้งกับการทำงานและการศึกษาต่อ
ご卒業おめでとうございます。


หลักสูตรเปิดใหม่ กรกฎาคม 55..สมัครด่วน



โรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่นโตเกียวยูกุศรีราชา
กลุ่มเรียนเปิดใหม่ (เน้นสนทนา 80% เขียนอ่าน 20%)
ชั้นต้น 1 (30 ชม) เรียนวันอาทิตย์ เวลา 09.00-12.00 น. เริ่มเรียน 15 กรกฎาคม 55
ชั้นต้น 2 (30 ชม) เรียนวันอาทิตย์ เวลา 09.00-12.00 น. เริ่มเรียน 22 กรกฎาคม 55
ชั้นต้น 3 (30 ชม) (AOTS 14 Ka) เรียนวันจันทร์ เวลา 18.30-20.30 น. เริ่มเรียน 19 มีนาคม 55
กลุ่มเล็กประมาณ 8 คน ค่าเล่าเรียน 2490 บาท / หลักสูตร (รวมตำราและชีทคำศัพท์)**สมัครเรียน
- หลักสูตรพิเศษ -
**ภาษาญี่ปุ่นสำหรับชาวต่างชาติ Japanese Course for foerigners (one-to-one; taught in English)**
If you are foreigners living in Thailand and are having the problems in finding the place to learn Japanese, you’ve got the answer right here!
Our school proudly presents you a new Japanese course for the starters and the course will be taught in English. It’s a one-to-one course in reasonable price as well as on adjustable time. For more information, please contact 038-310315, 038-310316, 081-8634424, Email: tokyojuku@yahoo.com
**หลักสูตรการอ่านภาษาญี่ปุ่นเชิงวิเคราะห์ (30 ชม) เหมาะสำหรับผู้ต้องการฝึกทักษะในการอ่าน ล่าม นักแปลภาษาญี่ปุ่น ผู้เตรียมความพร้อมเพื่อสอบวัดระดับ เตรียมตัวเพื่อขอทุน นิสิตนักศึกษาเอกภาษาญี่ปุ่น ผู้เรียนควรสามารถอ่านอักษรญี่ปุ่นทั้งฮิรางานะ คาทากานะ และคานยิได้ในระดับหนึ่ง เรียนกลุ่มเล็กไม่เกิน 10 คน ค่าเล่าเรียนพร้อมชีทเอกสารประกอบการเรียน ท่านละ 5100 บาท เรียนทุกพฤหัส 19.00-21.00 น. อำนวยการสอนโดย อ.ดร.ถาวร งามตระกูลชล สมัครด่วน**สมัครเรียน
**
การสร้างเว็บไซต์ (Website Design) เพื่อธุรกิจ(20ชม.)
เรียนพร้อมปฎิบัติจริง ทุกวันอาทิตย์ เวลา 13.00-15.00 น. เพียงท่านละ 5100 บาท (รวมเอกสารประกอบและลงโปรแกรมwordpress) สอนโดยอาจารย์ผู้ชนะการประกวด(ระดับรองชนะเลิศ)ชิงถ้วยนายกรัฐมนตรี จากงานประกวดเว็บไซด์เฉลิมพระเกียรติ จัดโดย SIPA และกระทรวง ICT ปี พศ.2553**สมัครเรียน
หลักสูตรตัวต่อตัว หลักสูตรสอบวัดระดับ และอื่นๆโปรดสอบถามโรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่น โตเกียวยูกุ ศรีราชา โทร?038-310316, 038-314154, 038-310315, 081-8634424 อ.จินตนา, อ.พัลลภา, อ.ดร.ถาวร




สมัครเรียน
ประวัติและแผนที่โรงเรียน
แนะนำรายละเอียดหลักสูตร
กลับหน้าหลัก
สิ่งที่ได้จากการเรียนภาษาญี่ปุ่น

สอบถาม
ดร.ถาวร งามตระกูลชล
ประกาศมหาวิทยาลัยเลื่อนเปิดเรียน ภาคการศึกษาที่ 2/2554
โรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่นโตเกียวยูกุ ศรีราชา ได้รับแจ้งจาก นักศึกษาของเรา ว่า สถาบันที่ทุกคนเรียนอยู่ในปัจจุบัน เลื่อนการเปิดเรียน ภาคการศึกษาที่ 2/2554 ด้วยความเป็นห่วง ทางโรงเรียนจึงตรวจสอบ และ สรุปการเลื่อนการเปิดเรียน ภาคการศึกษาที่ 2/2554 ที่ประกาศล่าสุด ณ 9 พย.2554 มา และแจ้งเพื่อทราบดังต่อไปนี้
ม.เกษตรศาสตร์ เปิดวันที่ 14 พ.ย. 54
ม.รัตนบัณฑิตเปิดวันที่ 15 พ.ย. 54
ม.เทคโนโลยีมหานคร เปิดวันที่ 19 พ.ย. 2554
ม.หัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ เปิดวันที่ 21 พ.ย.54
ม.ศิลปากร เปิดวันที่ 28 พ.ย. 54
ม.หอการค้าไทย เปิดวันที่ 28 พ.ย.54
ม.กรุงเทพ เปิดวันที่ 28 พ.ย.54
ม.เกริกเปิดวันที่ 29 พ.ย. 2554 และหากมีการเปลี่ยนแปลงจะแจ้งให้ทราบต่อไป
ม.ศรีปทุม ปริญญาตรี ภาคปกติเปิดวันที่ 28 พ.ย. 2554 ระดับปริญญาตรี ภาคเสาร์-อาทิตย์ เปิดวันที่ 26 พ.ย. 2554 และ ระดับบัณฑิตศึกษา เปิดวันที่ 28 พ.ย. 2554
ม.รามคำแหง(ทั้งส่วนกลางและส่วนภูมิภาค 21 จังหวัด)เปิดวันที่ 6 ธ.ค. 54
ม.ราชภัฎสวนดุสิตเปิดวันที่ 6 ธ.ค.54
จุฬาฯ เปิดวันที่ 13 ธ.ค. 54
ม.มหิดล เลื่อนการ เปิด ภาคปลาย เฉพาะที่ศึกษาที่ วิทยาเขตศาลายา เป็น วันที่ 13 ธ.ค.54
ม.รังสิต เปิดวันที่ 5 ม.ค. 2555
ม.ธรรมศาสตร์ เปิดวันที่ 9 ม.ค.55
ม.ศรีนครินทรวิโรฒ ยังไม่กำหนดวันเปิดเรียนชัดเจน แต่ประกาศขอเลื่อนเปิดเรียน ภาคการศึกษาที่ 2/2554 จากวันที่ 14 พ.ย. 2554 ไปก่อนและจะมีการประชุมวาระพิเศษในวันที่ 25 พ.ย. 54 โดยจะประเมินสถานการณ์อุทกภัยอีกครั้ง และจะแจ้งให้กับนิสิต บุคลากร และผู้ที่เกี่ยวข้องทราบล่วงหน้าอย่างน้อย 7 วัน
ม.บูรพา แม้ไม่อยู่ในโซนโดนน้ำท่วมแต่คาดว่านักศึกษาและอาจารย์คงได้รับผลกระทบ จึงเลื่อนไปเปิด 15 พ.ย.54
(ขอบคุณข้อมูลที่มีคุณค่านี้จากมติชนออนไลน์)
โรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่น ศรีราชา โตเกียวยูกุ บทเรียนที่ 21 การใช้สำนวน”ลดลง/เพิ่มขึ้น”
โดย ดร. ถาวร งามตระกูลชล ???????????????
ผู้อำนวยการโรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่นโตกียวยูกุ ศรีราชา
การใช้สำนวน ?ลดลง? / ?เพิ่มขึ้น?
???? hikisage / ???? hikiage
รัฐบาลใหม่มาพร้อมนโยบายประชานิยมมากมายที่ทำให้ประชาชนตื่นตาตื่นใจ แต่บนความตื่นตาตื่นใจนั้นก็มีความเสี่ยงเรื่องปัญหาเงินเฟ้อที่จะตามหลังมาอย่างหลีกเลี่ยงมิได้ เห็นข่าวในญี่ปุ่นพูดถึงนโยบายประชานิยมเรื่องหนึ่งที่อยู่ในความสนใจของคนทำงาน ในข่าวกล่าวไว้ว่า???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????Saitei chingin no ichinichi 300 batsu e no hikiage, Daigaku shinsotsusha shoninkyu no tsuki 15000 batsu ijo e no hikiage nitsuite wa, rodosha no seisansei, seika ni ouji jitshi shi, jigyosha no futan wo keigen suru sochi wo toru toshita. Kore ni awase, genko 30% no hojinzeiritsu wo 2010 nen ni 23%, 2013 nen ni 20% ni hikisageru. (สำหรับการเพิ่มค่าแรงขั้นต่ำ 300 บาทต่อวัน และการเพิ่มเงินเดือนสำหรับผู้จบปริญญาตรีใหม่เป็น เดือนละ15,000 บาท จะปฎิบัติตามผลสัมฤทธิ์และประสิทธิภาพการผลิต และออกมาตรการเพื่อลดภาระของผู้ผลิต นอกจากนี้ จะมีการลดอัตราภาษีนิติบุคคล30%ที่ใช้ในปัจจุบันเป็น 23%ในปี2012 และลดเป็น 20%ในปี 2013) หากดูประโยคข้างต้นในเรื่องหลักภาษาญี่ปุ่นแล้ว น่าสนใจที่ใช้สำนวนคู่ของ ?ลดลง ???? hikisage? / ?เพิ่มขึ้น???? hikiage? ฉบับนี้จึงอยากนำสำนวนคู่นี้มาคุยกัน ลองดูตัวอย่าง
1) ตัวอย่างสำนวน???? hikisage ลดลง/ต่ำลง
???????????????????????
Okurasho wa zeikin no hikisage ni kyoko ni hantai shiteimsasu.
กระทรวงการคลังไม่เห็นด้วยมากกับการลดภาษี
???????????????????????????
Kare wa boushi no hisashi wo hikisagete mae ni tobotobo to arukimashita.
เขาดึงปีกหมวกลดลง และเดินไปข้างหน้าอย่างหมดเรี่ยวหมดแรง
2) ตัวอย่างสำนวน???? hikiage เพิ่มขึ้น/สูงขึ้น
????????????????
Tanakasan ga nimotsu wo hikiagemashita.
คุณทานากะดึงสัมภาระสูงขึ้น
???????????????????
Sono kuruma wa kuren de hikiageraremashita.
รถคันนั้นถูกยกสูงขึ้นด้วยเครน
สำนวนทั้งสองข้างต้นจะใช้ในตำแหน่งเดียวกันที่ท้ายประโยคเนื่องจากทำหน้าที่เป็นคำกริยาของประโยค ในกรณีใช้เป็นคำนามจะเชื่อมกับคำนามอื่นด้วย no ? (เช่นประโยคแรกของข้อ 1)โดยอยู่ในรูปปรับเป็นคำนามแล้ว ส่วนใหญ่เราจะเห็นสำนวนนี้เกี่ยวข้องกับประเด็นเรื่องภาษีหรือตัวเงินต่างๆทางเศรษฐกิจ แต่ก็สามารถนำมาใช้ในประเด็นทั่วไปได้ ทดลองใช้ดู แล้วพบกันใหม่ มีคำถามส่งมาที่ drthavorn@yahoo.com
โรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่นโตเกียวยูกุ (ในการควบคุมดูแลของกระทรวงศึกษาธิการ)
เลขที่ 28 ศรีราชานคร6 ศรีราชา ชลบุรี 20110 (ตรงข้ามรพ.พญาไท ศรีราชา) โทร 038-310315 แฟ็ค 038-310316 ฮอตไลน์ 081-8634424, 081-9455082 E-mail: tokyojuku@yahoo.com
หลักสูตรภาษาญี่ปุ่น ชั้นต้น กลาง สูง / บริการล่าม แปลเอกสาร / ?????????????
ท่องเที่ยวจากภาพปัจจุบัน “โอไดบะ” ณ เวลานี้

ดูภาพ”โอไดบะ”จากกล้องเว็บที่ส่งตรงมาจากประเทศญี่ปุ่น ณ ปัจจุบัน กลางคืนและกลางวันจะมีภาพแตกต่างกันตามเวลาจริงในประเทศญี่ปุ่น (เวลาจริงที่ถ่ายภาพนี้ให้ดูที่ด้านบนซ้ายของภาพ)
โอไดบะ ( Odaiba ) เป็นแผ่นดินที่ถูกสร้างขึ้นโดยนำขยะมาผสมกับคอนกรีตเพื่อถมทะเล ในอดีตโอไดบะเคยถูกสร้างขึ้นเพื่อใช้เป็นพื้นที่หน้าด่านป้องกันการรุกรานทางทะเลจากต่างประเทศ แต่ต่อมามีการวางแผนเพื่อที่จะเปลี่ยนโอไดบะให้เป็นสถานที่แห่งใหม่ทางเศรษฐกิจ เพื่อรองรับอัตราการขยายตัวทางเศรษฐกิจของญี่ปุ่นที่เติบโตอย่างรวดเร็ว โดยการนำห้างสรรพสินค้าต่างๆมาไว้ในเขตโอไดบะ และสร้างให้เป็นแหล่งท่องเที่ยว จนกลายเป็นสถานที่ท่องเที่ยวและพักผ่อนยอดนิยมในปัจจุบัน
ชาวญี่ปุ่นในกรุงโตเกียวและจากจังหวัดใกล้เคียงนิยมเดินทางมาท่องเที่ยวและพักผ่อน โดยเฉพาะคู่รัก เนื่องจากวิวของโอไดบะสวยงานมาก แถมยังมีห้างสรรพสินค้าใหญ่ๆหลายแห่งให้เดินช๊อปปิ้ง มีสะพานเรนโบว์ที่สวยงาม มีชิงช้าสวรรค์ขนาดใหญ่ และที่สำคัญที่นี่มีบรรยากาศยามค่ำคืนที่นี่สวยงานมาก
ภาพสะพานเรนโบว์ทางซ้ายมือนี้ เป็นภาพส่งตรงจากประเทศญี่ปุ่น ณ เวลานี้ ฉะนั้นเวลากลางวันและเวลากลางคืนจะมีความสวยงามที่แตกต่างกัน ลองแวะเข้ามาดูเว็บเราทั้งเวลากลางวันและกลางคืนเพื่อดูความสวยงามที่แตกต่างกันของสองบรรยากาศ นอกจากนี้ยังมีห้างสรรพสินค้าบางแห่งของที่นี่ที่ได้กลายเป็นแหล่งดึงดูดให้คนรุ่นใหม่เข้ามาเดินท่องเที่ยว เช่นที่ห้าง Venus Fort ที่สร้างบรรยากาศภายในห้างเหมือนว่าเรากำลังเดินช๊อปปิ้งห้องเสื้อหรูจากปารีสและมิลาน เหนื่อยก็แวะพักรับประทานอาหารที่ร้านริมทางทานสปาเกตตี้จากเชฟอิตาเลี่ยน บรรยากาศโรแมนติกมาก
การเดินทางไปโอไดบะสามารถไปด้วยรถไฟหลายสาย สายแรกอาจจะนั่งรถไฟ JR มาลงที่สถานี Osaki จากนั้นเปลี่ยนสายมานั่ง JR Rinkai line รถไฟสายนี้จะลอดใต้ดินมาลงที่โอไดบะ ตรงสถานี Tokyo teleport
เพื่อนๆ มีเวลา ก็ลองแวะไปเที่ยวกันนะ
by ไกด์แดง โตเกียวยูกุ
เชิญชวนมาเขียนคำอธิฐานตามประเพณีทานาบาตะ
วันที่ 7 กรกฎาคม ของทุกปี เป็นวัน “ทานาบาตะ” ในวันนี้ชาวญี่ปุ่นเชื่อว่าหากเขียนคำอธิฐานลงบนกระดาษ นำไปแขวนไว้กับกิ่งไผ่ ด้วยพรวิเศษจากดวงดาวจะดลบันดาลให้คำอธิฐานนั่นเป็นจริง เรามาร่วมประเพณีทานาบะตะกับประชาชนในประเทศญี่ปุ่น ด้วยการเขียนใบอธิฐานต่อดวงดาวร่วมกันเถอะ โรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่นโตเกียวยูกุขอเชิญชวนให้เพื่อนๆผู้สนใจแวะมาที่โรงเรียนเพื่อรับใบเขียนคำอธิฐานขอพรต่อดวงดาวและเชือกผูก“ฟรี” โดยทางโรงเรียนจัดต้นไม้ใหญ่เพื่อให้เพื่อนผู้สนใจทุกคนได้ร่วมกันผูกใบอธิฐานขอพรจากดวงดาว
ประเพณีนี้มีตำนานเล่าว่ากาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว ณ ฝั่งด้านเหนือ ของแม่น้ำสวรรค์ มีลูกสาวของเทพผู้ครองสวรรค์ นางหนึ่งนามว่า “โอริฮิเมะ” นางมีความสามารถในการทอผ้าได้สวยงาม เป็นที่ชื่นชอบของพระบิดา แต่นั่นกลับทำให้นางต้องคอยทอผ้าอยู่ตลอดเวลา จนไม่มีเวลาไปพบรักกับเฉกเช่นสาวน้อยคนอื่นๆ ดังนั้นพระบิดาจึงได้อนุญาตให้ลูกสาวได้พบกับ “ฮิโกโบชิ” เด็กเลี้ยงวัวที่อยู่อีกฝั่งของแม่น้ำสวรรค์แห่งนี้เอง ในการพบกันครั้งแรกทั้งคู่ต่างตกหลุมรักกันโดยทันที จากนั้นไม่นานทั้งคู่ก็แต่งงานกัน
แต่ว่าหลังจากที่แต่งงานไปแล้ว โอริฮิเมะก็ไม่ยอมทอผ้าอีก ส่วนฮิโกโบชิ ก็ไม่ยอมดูแลวัว ปล่อยให้ไปเดินเพ่นพ่านทั่วไป ทำให้เทพผู้ครองสวรรค์โกรธมาก จึงสั่งให้ทั้งคู่แยกจากกัน ให้อยู่คนละฝั่งของแม่น้ำสวรรค์และห้ามพบกันอีกโอริฮิเมะโศกเศร้าเสียใจมาก พระบิดาจึงยอมใจอ่อน อนุญาตให้ทั้งคู่พบกันได้ปีละครั้ง ในวันที่ 7 เดือน 7 ของทุกปี หลังจากนั้น โอริฮิเมะก็กลับมาขยันทอผ้าอีกครั้ง เพื่อให้งานเสร็จทันและสามารถไปพบกับ ฮิโกโบชิได้ในวันนั้น
เหมือนโชคชะตาจะกลั่นแกล้ง โอริฮิเมะ กับ ฮิโกโบชิ แม้นว่าจะสามารถมาพบกัน แต่ไม่สามารถข้ามแม่น้ำสวรรค์ไปหากันได้ โอริฮิเมะผู้น่าสงสารได้แต่ร้องไห้ ทันใดนั้นเองก็ปรากฏว่ามีนกกางเขนฝูงหนึ่งบินผ่านมาพอดี จึงเกิดความสงสาร และอาสาจะใช้ปีกของพวกตนเป็นสะพานให้ทั้งคู่ได้ข้ามไปพบกัน แต่ถ้าหากปีใดฝนตก นกกางเขนฝูงนี้ก็จะไม่มา และทั้งคู่ก็จะต้องรอไปถึงปีหน้า…เฮ้อ ดูน่าสงสารจัง!!
เพื่อนที่สนใจก็อย่าลืมแวะมาที่โรงเรียนเขียนใบอธิฐานและผูกไว้ที่ต้นไม้ เปิดโอกาสให้เขียนคำอธิฐานฟรีตั้งแต่วันที่ 7 กรกฎาคม ถึงวันอาทิตย์ที่ 10 กรกฎาคมนี้เท่านั้น อย่างน้อยสุดก็ขอให้ปีนี้เป็นปีดีๆของทุกคนนะ
(ในงานประเพณีทานาบะตะที่ประเทศญี่ปุ่นจะมีการประดับประดาด้วยโคมกระดาษแขวนสวยงาม และการละเล่นต่างๆมากมาย ลองดูบรรยากาศงาน)
ประเพณีทานานบาตะ
ดูงานมหาวิทยาลัยแห่งแคมเบอร์ราประเทศออสเตรเลีย
เมื่อวันที่ 19-23 เมษายน 2554 ดร.ถาวร งามตระกูลชล ผู้อำนวยการโรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่นโตเกียวยูกุ และคณะ รวมจำนวนทั้งสิ้น 29 คน เดินทางเข้าเยี่ยมมหาวิทยาลัยแห่งแคมเบอร์รา (University of Canberra) ประเทศออสเตรเลีย เพื่อศึกษาดูงานด้านการจัดการเรียนการสอนภาษาต่างประเทศสำหรับชาวต่างชาติ และหลักสูตรระดับปริญญาตรี โท และเอกของทางมหาวิทยาลัย โดยมีคุณมาร์ติน เจ้าหน้าที่ฝ่ายนักศึกษาต่างชาติให้การต้อนรับ รวมทั้งนักศึกษาไทยที่กำลังศึกษาปริญญาเอกอยู่ในมหาวิทยาลัยแห่งแคมเบอร์ราร่วมประชุมให้ข้อมูลระบบการเรียนการสอนของทางมหาวิทยาลัย
จากการศึกษาดูงานดังกล่าวนี้ ทางโรงเรียนสามารถนำหลักการบริหารจัดการหลักสูตรภาษาต่างประเทศสำหรับชาวต่างชาติมาใช้พัฒนาระบบการเรียนการสอนภาษาญี่ปุ่นสำหรับชาวไทย และภาษาไทยสำหรับชาวญี่ปุ่น ของทางโรงเรียนให้พัฒนาเข้าสู่ระดับมาตรฐานสากลได้เป็นอย่างดี







แนะนำหนังสือ “เปิดฟ้าภาษาญี่ปุ่น” พิมพ์ครั้งที่ 2
“เปิดฟ้าภาษาญี่ปุ่น”ฉบับพิมพ์ครั้งที่ 2 เป็นหนังสือรวบรวมบทไวยากรณ์ภาษาญี่ปุุนอ่านเข้าใจง่าย เขียนจากประสบการณ์ที่พบเจอจริงในสังคมญี่ปุ่น จึงเลือกสรรสำนวนที่ใช้มากที่สุดในสังคมญี่ปุ้นมาเขียนอธิบายพร้อมตัวอย่างชัดเจนที่ใช้ตัวอักษรทั้งแบบโรมายิและอักษรญี่ปุ่นรวมทั้งคำแปลภาษาไทยทุกประโยค ผู้เขียนมุ่งให้เป็นหนังสือที่สามารถติดตัวไปอ่านได้ในทุกสถานที่จึงจัดทำรูปเล่มขนาดเหมาะมือ หนังสือ”เปิดฟ้าภาษาญี่ปุ่น” ฉบับพิมพ์ครั้งที่ 2 นี้เหมาะสำหรับผู้สนใจภาษาญี่ปุ่นทุกระดับ ราคาเพียง 70 บาทเท่านั้น สั่งซื้อได้ทางโทรศัพท์ 038-310315, 081-8634424 หรือซื้อโดยตรงที่โรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่นโตเกียวยูกุ
.
.
**รายละเอียดหนังสือ**
ชื่อหนังสือ – เปิดฟ้าภาษาญี่ปุ่น
ผู้เขียน – ดร.ถาวร งามตระกูลชล
พิมพ์ – คศ.2009 พิมพ์ครั้งที่ 1 / คศ.2011 พิมพ์ครั้งที่ 2
ราคาขาย – 70 บาท
ผู้จัดจำหน่าย – โรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่นโตเกียวยูกุ
สอบถาม
ดร.ถาวร งามตระกูลชล
??????
โครงการทัศนศึกษาประเทศญี่ปุ่นปิดเทอมนี้







***โรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่นโตเกียวยูกุ ขอเชิญผู้สนใจร่วมทัศนศึกษาประเทศญี่ปุ่นปิดเทอมนี้ ช่วงประมาณ 1-5 พฤษภาคม 2011 รวม 5 วัน 4 คืน เป็นโครงการเรียนภาษาญี่ปุ่นระยะสั้นระหว่างเดินทางพร้อมทัศนศึกษาแหล่งท่องเที่ยวประเทศญี่ปุ่น สัมผัสวัฒนธรรมญี่ปุ่น ความมีระเบียบ และการใส่ใจต่อสภาพแวดล้อมของชาวญี่ปุ่นจากสถานที่จริง ทดลองใส่ชุดกิโมโนแบบยูกาตะและอาบน้ำแร่สไตล์ญี่ปุ่น ชมสถานที่ท่องเที่ยวสำคัญๆ อาทิเช่น
-ถนนทาเคชิตะย่านฮาราจูกุแหล่งวัยรุ่น
-ขึ้นภูเขาไฟฟูจิชั้น 5
-ล่องเรือทะเลสาปอาชิที่ฮาโกเน
-กินไข่ดำต่ออายุที่เทือกเขาโอวากุดะนิ
-ทำบุญวัดอะซะกุซะ
-ช๊อปปิ้งชิงชูกุ
-ลุยกับโตเกียวดิสนีย์แลนด์
-และอื่นๆ
เป็นคณะทัศนศึกษาพิเศษที่อำนวยการควบคุมดูแลคณะเดินทางโดย อ.ดร.ถาวร งามตระกูลชลและคณะ สนใจติดต่อสอบถามค่าใช้จ่ายและจองด่วน ที่ อ.จินตนา 038-310315, 081-8634424 รับจำนวนจำกัด **ดูรายละเอียด**
***ทางโรงเรียนขอแจ้งยกเลิกโครงการทัศนศึกษาญี่ปุ่นชั่วคราว เนื่องจากเหตุการณ์ภัยธรรมชาติประเทศญี่ปุ่น และขอเป็นกำลังใจให้ชาวญี่ปุ่นทุกท่านครับ***
บันทึกตะลุยญี่ปุ่นตอนที่ 3
ในการเดินทางทัศนศึกษาประเทศญี่ปุ่นครั้งนี้ ได้เห็นถึงภาพของชาวญี่ปุ่นเข้าแถวในทุกกิจกรรม นับตั้งแต่คณะของเราก้าวลงจากเครื่องบิน ทุกคนยืนเข้าแถวเช็คเอกสารเข้าประเทศ เข้าแถวขึ้นรถบัสลีมูซีนเพื่อเดินทางเข้าเมือง เข้าแถวซื้ออาหารในร้านอาหาร เข้าแถวทำบุญในศาลเจ้าญี่ปุ่น เข้าแถวในโตเกียวดีสนีย์แลนด์ เข้าแถวชำระค่าใช้จ่ายในลานสกี เข้าแถวรอซื้อถุงโชคดีที่มีจำหน่ายในทุกห้างของกรุงโตเกียว วัฒนธรรมการเข้าแถวเหล่านี้เป็นวัฒนธรรมที่ต่อถอดมาจากบรรพบุรุษของชาวญี่ปุ่น คณะของเราตลึงในความอดทนต่อการจัดแถวและรอในแถวอย่างเป็นระเบียบของชาวญี่ปุ่น อ.ดร.ถาวร งามตระกูลชลได้กรุณาอธิบายให้คณะเราฟังว่า เด็กญี่ปุ่นได้รับการสั่งสอนจากพ่อแม่ และครูในโรงเรียน ฝึกฝนตั้งแต่เด็กๆ รวมทั้งได้เห็นในสังคมจริงของตนเองทุกวัน ทำให้รู้สึกว่าการเข้าแถวเป็นเรื่องปกติของมนุษย์ทั่วไปในสังคมกลายเป็นจิตสำนึกและนิสัยติดตัวในที่สุด และตรงกันข้ามหากใครออกนอกแถวก็จะเหมือนแกะดำในฝูงที่จะไม่สามารถอยู่ร่วมในสังคมได้ อ.ดร.ถาวร เพิ่มเติมว่า สังคมไทยก็น่าจะเปลี่ยนแปลงไปเป็นสังคมเข้าแถวอย่างเป็นระเบียบแบบญี่ปุ่นได้เช่นกัน แต่ใช้เวลาและต้องเริ่มจากเยาวชนในปัจจุบัน รวมทั้งอาจจะต้องกำหนดเป็นนโยบายแห่งชาติและภาครัฐเข้ามามีส่วนร่วมในการรณรงค์อย่างเต็มที่ทั่วประเทศ เพื่อการจัดระเบียบสังคมให้เข้าสู่ระเบียบแถวทั้งด้านจิตสำนึกและด้านพฤติกรรม









บันทึกตะลุยญี่ปุ่นตอนที่ 2
การเดินทางของคณะในครั้งนี้ ระหว่างช่วงวันที่ 28 ธค 2010 ถึงวันที่ 3 มค 2011 เดินทางระหว่างเมืองด้วยรถไฟเพื่อการสัมผัสกับวัฒนธรรมญี่ปุ่นอย่างเต็มที่ ซึ่งในคณะของเรามีนิสิตจากจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัยที่สนใจวัฒนธรรมต่างชาติในประเทศญี่ปุ่นร่วมเดินทางมาด้วย อ.ดร.ถาวร งามตระกูลชลจึงนำคณะเดินทางด้วยรถไฟสายระหว่างเมืองจากชิงชุกุ เปลี่ยนรถไฟสายมินาโตมิไร21 เข้าสู่เขตไชน่าทาน์เมืองโยโกฮามาเพื่อทัศนศึกษาเขตชุมชนชาวต่างชาติในประเทศญี่ปุ่น อ.ดร.ถาวร งามตระกูลชล อธิบายว่าที่นี่ถือเป็นไชน่าทาวน์ที่ใหญ่ที่สุดในประเทศญี่ปุ่น อยู่ใจกลางเมืองโยโกฮามา เติบโตพร้อมท่าเรือโยโกฮาที่เปิดบริการรับส่งสินค้าจากต่างประเทศตั้งแต่ปี คศ.1859 ปัจจุบันกลายเป็นที่อยู่อาศัยของชาวจีนและพ่อค้าจีน รวมทั้งมีร้านค้าและร้านอาหารจีนจำนวนมาก ทุกปีช่วงตรุษจีนมีงานเทศการที่จัดขึ้นในไชน่าทาวน์แห่งนี้โดยมีผู้คนชาวญี่ปุ่นเข้าร่วมงานอย่างคึกคักทุกปี อ.ดร.ถาวร เล่าต่อว่าสมัยเป็นนักศึกษาทุนรัฐบาลญี่ปุ่นมักจะเดินทางมาทานข้าวมันไก่ที่นี่กับเพื่อนๆเสมอ






บันทึกตะลุยญี่ปุ่นตอนที่ 1
วันแรกของการเดินทางตะลุยประเทศญี่ปุ่นกับคณะของโตเกียวยูกุโดยการนำของอ.ดร.ถาวร งามตระกูลชลเริ่มต้นเมื่อวันที่ 28 ธันวาคม 2553 โดย JAL 034 เข้าสัมผัสญี่ปุ่นก่อนวันฉลองปีใหม่เพียง 3 วัน อากาศหนาวเย็นประมาณ 1 องศาตอนกลางคืนและประมาณ 12 องศาตอนกลางวันทำให้คณะร่วมตะลุยญี่ปุ่นของเราหวั่นเกรงว่าเสื้อกันหนาวที่เตรียมมาจะไม่เพียงพอ เนื่องจากจัดเตรียมเสื้อกันหนาวมาน้อย คณะจึงเร่งรีบเข้าร้านขายเสื้อหนาวราคาถูก”ยูนิโกร”เพื่อจัดหาซื้อเสื้อกันหนาวเพิ่มเติมต่อสู้กับความหนาวในครั้งนี้ ที่ตึกเปเป้ชั้น 5 ใกล้สถานีรถไฟชิงชุกุ
วันแรกของการเดินทาง คณะได้มีโอกาสทัศนศึกษาโครงการ”เอโดะมาเกตเพรส” ซึ่งเป็นโครงการที่นำห้างสรรสินค้ามาตั้งไว้ในสนามบินนานาชาติฮาเนดะ อ.ดร.ถาวร งามตระกูลชลอธิบายว่า เป็นการนำโครงสร้างอาคารยุคเอโดะมาเป็นรูปแบบร้านค้า สร้างความแปลกใหม่เหมือนราวกับว่าผู้เดินทางมาซื้อของที่ห้างนี้กลับย้อนยุคไปสุ๋ยุคเอโดะ เป็นโครงการที่น่าสนใจมาก อ.ดร.ถาวร ให้ความคิดเห็นว่าหากสนามบินสุวรรณภูมิของเรามีห้าง”อยุธยามาเกตเพรส” หรือ “สุโขทัยมาเกตเพรส” มีอาคารยุคโบราณมาเป็นอาคารร้านค้า ก็น่าจะสร้างจุดเด่นให้แก่ทั้งชาวไทยและชาวต่างชาติได้ ทำให้ตลาดการท่องเที่ยวของเราพัฒนาขึ้น ดึงเงินตราต่างประเทศเข้าไทยได้มากขึ้นตามไปด้วย



![]()


ต้อนรับคณะจากสถานีทีวี S Channel
เมื่อวันที่ 18 ธันวาคม 2553 โรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่นโตเกียวยูกุ ได้รับเกียรติจากคณะของสถานี S Channel (สถานีทีวีผ่านดาวเทียม) ประกอบด้วยคุณตุ๊กตา อุบลวรรณ พิธีกร คุณต๊อป ตรีพล พิธีกรร่วม และเจ้าหน้าที่ผู้ช่วยรวมทั้งช่างภาพรวม 7 ท่านเดินทางมาเยี่ยมโรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่นโตเกียวยูกุ โดย อ.จินตนา อาจารย์ประจำวิชาภาษาญี่ปุ่น ให้การต้อนรับ และให้สัมภาษณ์เพื่อออกอากาศในรายการของทางสถานี โดยมีเนื้อหาของรายการจากแนวคิดว่า “ไม่ต้องเดินทางไปถึงประเทศญี่ปุ่น ก็สามารถเรียนภาษาญี่ปุ่นและสัมผัสบรรยากาศญี่ปุ่นแท้ที่ศรีราชาได้”


ต้อนรับคณะ”วุ้นเส้น”และทีวีช่อง 5
ทางโรงเรียนได้รับเกียรติจากรายการทีวีช่อง 5 โดยมีดารานางแบบชื่อดัง คุณวุ้นเส้น (วิริฒิพา ภักดีประสงค์) เป็นพิธีกรในรายการ นำคณะซึ่งประกอบไปด้วยช่างภาพ ผู้กำกับรายการและทีมงานรวม 10 ท่านเดินทางมาถ่ายทำรายการเพื่อออกอากาศช่อง 5 วันที่ 26 พฤษภาคม 2551 โดย ดร.ถาวร ผู้อำนวยการโรงเรียน และ อ.จินตนา อาจารย์ประจำวิชาภาษาญี่ปุ่นให้การต้อนรับคณะ การถ่ายทำรายการใช้เวลา 1/2 วันเริ่มตั้งแต่ช่วงบ่ายจนถึงเย็น โดยทางโรงเรียนนำคณะเยี่ยมชมตามแหล่งต่างๆที่เป็นสังคมย่อยของชาวญี่ปุ่นในศรีราชารวมทั้งเข้าสัมภาษณ์ชาวญี่ปุ่นในแหล่งชุมชนนั้นๆโดย ดร.ถาวร เป็นล่ามรับเชิญในรายการ ในท้ายสุดของรายการคุณวุ้นเส้นสัมภาษณ์ศิษย์โตเกียวยูกุชาวญี่ปุ่นในเรื่องแนวคิดการใช้ชีวิตในประเทศไทยและเทคโนโลยีที่นำติดตัวมาจากประเทศญี่ปุ่น การต้อนรับคณะจากรายการทีวีของคุณวุ้นเส้นในครั้งนี้ได้รับความสำเร็จด้วยดี
**ชมบางส่วนของรายการออกอากาศทีวีช่อง 5**
